網頁

2012年12月26日 星期三

西藏傳統手工麻花 才旺諾布&丹增卓瑪 的 夫妻同心餅






西藏傳統手工麻花      才旺諾布&丹增卓瑪 的 夫妻同心餅

成分: 100%愛  100%誠意   100%祝福

小麥粉  發酵粉  黑糖  植物油


堅持當天限量手作  最佳賞味期限 十日



才旺諾布&丹增卓瑪的夫妻同心餅小故事

西藏傳統麻花Kabsey是西藏過年或是重大日子才吃得到的點心

在台灣,它也是才旺諾布&丹增卓瑪以誠意和祝福做成的"夫妻同心餅"

西藏先生擔心長期市夜貓族的台灣妻子,不規律的生活習慣會影響健康

兩人培養感情和默契的方式就從每天清晨起床.晚上早早入睡,

一起同心做西藏傳統麻花開始.....

夫妻同心.缺一不做. 堅持每天手作

不添加人工香料和防腐劑  新鮮美味又可口

怕胖愛美的人得忍住想把它吃光光的慾望...

每天雖然花了將近四個多小時才完成,但這段時間是這對夫妻倆最美好的時光

你也來嚐嚐吃了會幸福洋溢的味道.

2012年11月4日 星期日

馬祖日報/焦點新聞 2012-11-04


闊別兩年米娜娃家經營人雷伊婷返馬 與昔日受托幼兒相見歡




曾於馬祖經營米娜娃家托兒所的雷伊婷小姐今年10月與旅印藏人才旺諾布成婚,11月3日返回南竿和鄉親見面,昔日托兒所的小朋友和家長們齊聚四維村,向「雷老師」獻上深深的祝福。(圖/文:邱竟瑋)

【記者邱竟瑋/南竿報導】曾於馬祖經營米娜娃家托兒所的雷伊婷小姐,今年10月與丈夫才旺諾布成婚,11月3日返回南竿和鄉親見面,昔日托兒所的小朋友和家長們齊聚四維村,向「雷老師」獻上深深的祝福。才旺諾布是西藏人,曾任職於西藏流亡政府國家圖書館,目前在台灣從事佛經翻譯的工作,而雷伊婷則在台灣從事活動企劃。

 民國66年次的雷伊婷93年起在馬祖經營托兒所,因個人生涯規劃,於99年度結束營業,輾轉到印度達蘭薩拉(Dharmshala)從事中文教學,在班上也認識學生才旺諾布。

 他和先生一開始並不投緣,只是都注意到對方,才旺諾布認為她身上有一種堅毅的特質,而雷伊婷則欣賞諾布的信守承諾。有一次一位西藏宗教學者邀請雷伊婷提供個人繪本,由才旺等人翻譯成藏文,雷伊婷以為這不容易成事,沒想到才旺等人晝夜翻譯,連假日也自動加班,不是隨口答應而已。

 後來兩個人到了台灣,分別從事企劃和藏傳佛經翻譯,魚雁往返,日久生情,終於有一天在相處的時候兩人談到結婚,於是「就這麼成了」。

 嚴格來說,他們並沒有經歷所謂「男女朋友」的過程,而是自然而然,水到渠成,最讓雷伊婷感動的是,才旺一說好要結婚,就二話不說地準備各種程序。

 今年10月27日是兩人的大日子,在台灣宴客之後,緊接著是11月3日的馬祖之旅,對於雷伊婷來說,結婚(10月27日)更是與她生日同一天的雙喜臨門。

 闊別兩年重新回到南竿這片土地,迎接才旺夫婦倆的是米娜娃家昔日學童與學生家長,昨天下午在四維觀海民宿舉行茶會,由才旺夫婦穿著藏族服飾,分享印度達蘭薩拉的藏人風俗,現場也有酥油茶與印度奶茶和藏麻花給眾人享用,場面溫馨,學童們也紛紛和雷老師擁抱,合照祝福這對新人百年好合。

 而新婚,則是挑戰的開始,才旺夫婦倆一個是藏傳佛教佛法翻譯,一個是天主教徒,選擇先以尊重和包容的方式磨合彼此的差異,他們也相信幽默可以成為生命的潤滑劑。